2017/5/26 16:21:30來源:新航道作者:新航道
摘要:縱觀近些年中國托福考生的口語平均分,無一例外都只有18分。難道中國考生的口語水平真的只有18分嗎?顯然不是!事實上,中國學生的發音,在全亞洲是數一數二的。大家總覺得Reading、Listening與Writing是實實在在的題目,而口語的練習感覺虛無縹緲。備考托福口語就像是玩一個養成游戲一樣,要長時間黏在一起,才能得到一個美好的結局。今天托福口語頻道小編帶來的是托福口語情景對話原文:交通法篇。
縱觀近些年中國托福考生的口語平均分,無一例外都只有18分。難道中國考生的口語水平真的只有18分嗎?顯然不是!事實上,中國學生的發音,在全亞洲是數一數二的。大家總覺得Reading、Listening與Writing是實實在在的題目,而口語的練習感覺虛無縹緲。備考托福口語就像是玩一個養成游戲一樣,要長時間黏在一起,才能得到一個美好的結局。今天托福口語頻道小編帶來的是托福口語情景對話原文:交通法篇。
1.慣用口語句子:
Pull over.
靠邊停車。
Please roll down your window.
請把車窗搖下來。
pull over“把車開到路邊”
Your driver's license and vehicle registration, please.
請出示您的駕駛執照和行車執照。
license n. 執照
vehicle n. 車輛
registration n. 登記
Your driver's license has expired.
您的駕照過期了。
expire v. 到期,期滿
Please blow into the breathalyzer.
請朝酒精測試儀吹氣。
blow v. 吹氣 breathalyzer n. 酒精測試儀
You'll be fined for drunk driving.
您因酒后駕駛將被處以罰款。
You will be fined 200 yuan.
你將被處以200元的罰款。
You need to pay a 200 RMB fine.
您得交200罰款。
fine v. & n. 罰款 drunk a. 喝醉了的
drunk driving“酒后駕車”
pay a fine“交罰款”
You have exceeded the speed limit.
您超速了。
I have to give You a(speeding)ticket.
我不得不給您開張(超速)罰單。
You have too many people in your car.
您超載了。
exceed v. 超過
limit n. & v. 限制
speeding n. 超速
ticket n. 罰單
You didn't have your seat belt fastened.
您沒系安全帶。
fasten v. 扣牢,系緊
seat belt“安全帶”(=safety belt)
You're required to wear a helmet while riding a motorcycle.
騎摩托車要戴頭盔。
helmet n. 頭盔
motorcycle n. 摩托車
be required to do sth.“被要求做某事”
You jumped a red light.
= You ran a red light.
您闖紅燈了。
jump/run a red light“闖紅燈”
2.實用對話
Drunk Driving Check酒后駕車檢查
Policeman: Please pull your vehicle over to the side of the road. (The driver drives the car to the side of the road. The policeman walks to her car.) Please roll down your window.
警察:請把您的車開到路邊。(司機把車開到路邊。警察走向她的車。)請把車窗搖下來。
Driver: (rolls down the window) What's the matter, sir?
司機:(搖下了車窗)怎么了,警官?
Policeman: Have you been drinking?
警察:您喝酒了嗎?
Driver: No, I haven't, sir.
司機:沒有,我沒喝酒,警官。
Policeman: Really? But I can smell alcohol on your breath. Blow into this breathalyzer, please.
警察:真的嗎?但是我能從您的呼吸中聞到酒精的味道。請朝這個酒精測試儀吹氣。
Driver: But, sir, I didn't drink at all.
司機:但是,警官,我根本就沒喝酒。
Policeman: If you refuse to blow, you'll receive a much severer punishment.
警察:如果您拒絕吹氣的話,您將會受到更嚴厲的處罰。
Driver: OK, I will blow. (blows into the breathalyzer)
司機:好吧,我吹。(朝酒精測試儀吹了口氣)
Policeman: Your B.A.C. (Blood Alcohol Concentration) exceeds the legal limit.
警察:您血液中的酒精濃度超過了法定標準。
Driver: But I...
司機:可是我…
Policeman: I'll have to write you a ticket and suspend your driver's license for 3 months.
警察:我得給您開張罰單,并且將您的駕照暫扣3個月。
3.詳細解說
1.“pull sth /sb. over”表示“把(車)開到馬路邊停下”或者“使(某人)把車開到馬路邊停下”,例如:He pulled the car over.(他把車停在了路邊。)A cop pulled him over and gave him a speeding ticket.(一個警察讓他把車開到路邊,并給他開了一張超速罰單。)另外,僅“pull over” 也可以表示“把車開到馬路邊停下”,例如:The police signalled to him to pull over.(警察示意他把車開到馬路邊停下。)Just pull over here, and I'U get out and walk the rest of the way.(就在這兒靠邊兒停車吧,我下車,剩下的路我走吧。)
2.“B.A.C.”是“Blood Alcohol Concentration"的縮寫,意為“血液中的酒精濃度”。其中,“concentration在這里是“濃度”的意思。
4.文化洗禮
美國交通5大規則
1.Always buckle up.永遠系好安全帶。
一般來講,各個州都要求司機和司機副座上的乘客系好安全帶,不過現在很多州更為嚴格,要求普通轎車的所有乘客都要系安全帶,否則就要受到處罰。
2.Put your children in back.把您的孩子放在后座上。
美國法律規定,12歲以及12歲以下的兒童一律要坐在后座上,而且4歲以下的嬰幼兒要使用特殊的座位裝置。這是因為,兒童的骨質比較柔軟,如果他們坐在前座上,遇到危險緊急剎車時就可能會撞上車的前部,這比坐在后座上撞到前座帶來的危險要大得多。
3.Never drunk drive.決不酒后駕駛。
各州對于酒后駕駛的處罰非常嚴厲,除了罰款、扣分,根據情節輕重還可能會坐牢。你可能聽說過“DUI Law”,“DUI”指“driving under the influence of drugs or alcohol”,這條法律禁止在服用了毒品、造成神志不清醒的藥物或酒精的情況下開車,一經發現,嚴厲處罰。
4.You always have to stop at a stop sign.在停車標志前,必須要停。
“stop sign”通常在比較小型的路口出現,它起到了紅綠燈的作用。這些路口比較小,車輛來往少,沒有必要設置紅綠燈,但是為了安全起見,車子開到路口,需要停一下,看看十字路口有沒有行人車輛,確認安全后再繼續行駛。如果有,那么一定是行人優先,車輛則本著先來后到的原則行駛。
5.In a crosswalk, pedestrians have the right of way.在過街人行橫道上,行人有先行權。
如果開車過十字路口,正好有行人過馬路,那么無論何種情況,行人都有先行權,這在美國是常識,也是一個講文明公民的標志。
以上就是關于托福口語情景對話原文:交通法篇全部內容,托福口語就像是玩一個養成游戲一樣,要長時間黏在一起,才能得到一個美好的結局。
學習托福,上新航道不糾結
都是一樣的高分,卻是不一樣的高能
高能高分就來上海新航道托福培訓班 ,給你不一樣的體驗 !
免費獲取資料
熱門搜索: 上海托福培訓機構哪個好| 上海托福封閉班| 上海托福培訓| 托福TPO1-74下載| 上海托福住宿班|
免責聲明
1、如轉載本網原創文章,情表明出處
2、本網轉載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點,本網不承擔稿件侵權行為的連帶責任;
3、在本網博客/論壇發表言論者,文責自負。
| 班級名稱 | 班號 | 開課時間 | 人數 | 學費 | 報名 |
|---|
制作:每每