歡迎來(lái)到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語(yǔ)高能高分,就上新航道!
2017/4/27 13:47:42來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)作者:上海新航道
摘要:因?yàn)樾耂AT沒(méi)有好的題庫(kù)給到考生們選擇和訓(xùn)練,所以會(huì)覺(jué)得寫作很難。以下是新航道SAT寫作小編帶來(lái)的寫作范文,針對(duì)目前還苦于無(wú)從下手的考生們希望這些SAT寫作范文能夠給到你們幫助。
因?yàn)樾耂AT沒(méi)有好的題庫(kù)給到考生們選擇和訓(xùn)練,所以會(huì)覺(jué)得寫作很難。以下是新航道SAT寫作小編帶來(lái)的寫作范文,針對(duì)目前還苦于無(wú)從下手的考生們希望這些SAT寫作范文能夠給到你們幫助。
SAT寫作題目:
Write an essay in which you explain how Paul Bogard builds an argument to persuade his audience that natural darkness should be preserved. In your essay, analyze how Bogard uses one or more of the features listed in the box above (or features of your own choice) to strengthen the logic and persuasiveness of his argument. Be sure that your analysis focuses on the most relevant features of the passage. Your essay should not explain whether you agree with Bogard’s claims, but rather explain how Bogard builds an argument to persuade his audience.
SAT寫作滿分范文:
Paul Bogard, a respected and passionate writer, offers a convincing argument on the importance of allowing more darkness to fill the earth for distinct health and ecological reasons. With light providing as such a huge factor in daily life, we sometimes forget that darkness can have more healing abilities, and allows nature to return to a nonartificial, primitive state. Bogard uses personal observation for credibility, stirring feelings, and startling facts to deliver a powerful argument. Throughout the passage, Bogard remains nostalgic about his childhood: “At my
family’s cabin on a Minnesota lake, I knew woods so dark that my hands disappeared before my eyes. I knew night skies in which meteors left smoky trails across sugary spreads of stars....This winter solstice, as we cheer the days’ gradual movement back toward light, let us also remember the irreplaceable value of darkness.” The description of nature and the stunningly beautiful imagery creates a feeling of deep respect for the darkness. We share in Bogard’s view and as a result, Bogard has undeniable credibility. Bogard knows the power of darkness and through his childhood memories, we lean our ears to listen to him.
Even though credibility makes many appearences throughout the passage, it would have no real meaning without evoking emotion. Bogard strikes the people who disagree with him when he says, “Our bodies need darkness to produce the hormone melatonin, which keeps certain cancers from developing and our bodies need darkness for sleep. Sleep disorders have been linked to diabetes, obesity, cardiovascular disease and depression, and recent research suggests one main cause of ‘short sleep’ is ‘long light’.” Bogard’s statement dissolves any doubt, but builds up new feeling. We finally see the true importance of allowing our world to temporarily succumb to darkness. Through the emotion Bogard evokes, we suddenly feel defensive in preserving the darkness for the sake of our mental and physical health. Bogard even makes us think about the future generations: “In a world awash with electric light...how would Van Gogh have given the world his ‘starry night’? Who knows what this vision of the night sky must inspire in each of us, in our children or grandchildren?”
In order to achieve proper credibility and stir emotion, undeniable facts must reside in passage. Bogard has completed his research, and uses it to further his case: “The rest of the world depends on darkness as well, including nocturnal and crepuscular species of birds, insects, mammals, fish, and reptiles. Some examples are well known—the 400 species of birds that migrate at night in North America, the sea turtles that come to lay their eggs—and some are not, such as the bats that save American farmers billions in pest control and the moths that pollinate 80% of the world’s flora.” Using the facts about animals, Bogard extends the argument beyond humans, allowing us to see that darkness does not only have an impact on us, but all of nature. Bogard then says, “In the United States and Western Europe, the amount of light in the sky increases an average of about 6% every year.... Much of this light is wasted energy, which means wasted dollars. Those of us over 35 are perhaps among the last generation to have known truly dark nights.” However, Bogard extends the facts to offer various solutions to wasted and excessive light, such as changing LED streetlights and reducing the use of lights in public buildings and homes during the night. Bogard builds up our world, and then breaks it down in our minds with his writing: “Simply put, without darkness, Earth’s ecology would collapse....”
We can still save our world according to Bogard. We must see the strength and beauty in the darkness, and remember how our world survived without lights. Light can be acceptable, but too much of it can prove worse than permanent darkness.
上海新航道 提供專業(yè)的雅思培訓(xùn) 、托福培訓(xùn) 、SAT培訓(xùn) 等英語(yǔ)培訓(xùn),幫助廣大學(xué)子“用英語(yǔ)點(diǎn)亮人生”。
請(qǐng)加COCO老師(微信號(hào):shnc_2018)
百人留學(xué)備考群,名師答疑,助教監(jiān)督,分享最新資訊,領(lǐng)取獨(dú)家資料。掃碼免費(fèi)加入
免費(fèi)獲取資料
免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點(diǎn),本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿、資料分享涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后速與新航道聯(lián)系(電話:021-64380066),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
| 班級(jí)名稱 | 班號(hào) | 開(kāi)課時(shí)間 | 人數(shù) | 學(xué)費(fèi) | 報(bào)名 |
|---|
制作:每每
旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號(hào)寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車路線:地鐵1/4號(hào)線上海體育館、3/9號(hào)線宜山路站、11號(hào)線上海游泳館站
電話:4008-125-888
版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號(hào)-1